일본어 공부하시는 분들이 많이 어려워 하시는 부분 중 하나가 바로 일상생활에서 자주 쓰이는 문장들을 익히는 거라고 생각해요. 그래서 이번엔 제가 여러분께 도움이 되고자 아주 간단한 생활회화 표현 몇 가지를 알려드리려고 해요. 저랑 같이 재미있게 배워봐요!
제 이름은 000입니다.
자기소개 첫번째 시간이네요! 자기소개만큼 쉬운것도 없죠~ 먼저 자신의 이름을 소개해야하는데요, 이때 わたしのなまえは000です。(저의 이름은 000입니다) 라고 하시면 됩니다. 간단하죠?
실례합니다.
길을 가다가 모르는 사람과 부딪혔을 때나 엘리베이터 안에서 다른 사람과 마주쳤을 때 등 여러 상황에서 쓸 수 있는 말이죠. 그럴 땐 いそがしいですが、すみません。(바쁘지만, 죄송합니다) 라는 식으로 말하면 된답니다.
감사합니다.
우리나라에서도 감사하다는 말 참 많이 하죠? 일본어도 마찬가지랍니다. 상대방에게 무언가를 받았을 때 ‘ありがとうございます’라는 말을 하면 되는데요, 이 말은 모든 경우에 다 쓸 수 있으니 알아두면 좋겠죠?
죄송합니다.
상대방에게 실수했을 때 쓰는 말이에요. 예를 들어 물건을 떨어뜨리거나 했을 때 쓰면 되겠죠? 이럴땐 すみません。(죄송합니다) 혹은 ごめんなさい。(미안합니다) 이렇게 두개중 아무거나 쓰셔도 무방하답니다.
괜찮습니다.
상대방이 호의를 베풀었을 때 괜찮다고 말하는거죠. 물론 고맙다는 말로도 충분하지만 굳이 괜찮다는 말을 덧붙이고 싶다면 “いいえ、大丈夫です” (아니요, 괜찮습니다) 를 써보세요.
좋아요.
무언가 마음에 들때 하는 말이죠. 친구들끼리 대화할 때 쓰기 좋은 말이랍니다. おいしいですね。(맛있네요) 처럼 써도 되고, あなたも好きですか?(당신도 좋아합니까?)처럼 응용해서 말해도 돼요.
괜찮아요.
누군가 나에게 부탁을 하거나 어떤 일을 도와줬을 때 거절하기 미안하다면 그냥 괜찮아요 하고 대답하면 되죠. 하지만 진짜 괜찮다면 No problem! 이라고 말해보세요.
잘 모르겠어요.
뭔가 애매하거나 확실치 않을 때 쓰는 말이죠. 이건 한국말이랑 똑같네요. 아마 외국인분들이 제일 헷갈려 하실만한 단어이기도 한데요, 私には分かりません。(저는 모르겠습니다) 또는 分かりません。(모르겠습니다) 둘 중 하나로 쓰시면 될 것 같아요.
네.
대답할 때 네/아니오 로 구분지어서 말할 수 있죠. 단답형으로 간단하게 말하기 좋을 것 같네요. この本はおもしろいですよ。(이 책은 재밌어요) 같은 예시문을 활용해도 좋겠네요.
싫어요.
거절할 때 쓰는 말이죠. 단호하게 싫다고 말하고 싶을 때 쓰세요. ダメです。(안돼요) 라던가 絶対にダメです。(절대로 안돼요) 도 비슷한 뜻이니 참고하세요.